본문 바로가기
영어공부/하루 한 표현

[하루 한 표현] rule of thumb

by KaySeo 2020. 7. 28.
반응형

Pixabay로부터 입수된 Fathromi Ramdlon님의 이미지 입니다.  

영어로 된 에세이를 읽을 때 가끔 눈에 띄는 문구 중 rule of thumb 이라는 표현이 있습니다. 글자 그대로 해석해보면 엄지 손가락의 법칙인데 그렇게 해석하면 이해가 어려운 표현입니다. 처음 그 표현을 읽었을 때 찾아보니 과학적이거나 실증적인 근거에 의해서가 아닌 경험에서 비롯된 일반적인 법칙을 가리키는 표현이었습니다.

 

오늘은 이 표현에 대해 자세히 알아보겠습니다. 

 

위키피디아를 찾아보니 rule of thumb에는 유래가 있다고 하네요. 과거 영국에서는 엄지손가락보다 굵지 않은 막대기로 아내를 때리는 것이 법률적으로 허용되었다고 합니다. 이렇게 엄지손가락이 막대기 두께의 기준이 되면서 rule of thumb이라는 표현이 유래되었다고 하는데 그런 법률이 존재하지는 않는다고 합니다. 

rule of thumb정확한 측정이나 과학적인 근거가 아닌 경험에 의한 혹은 어림짐작으로, 대략, 눈대중으로 봤을 때 와 같은 의미를 가지고 있습니다. 즉, 수학적·과학적 측량 없이, 자신의 경험에 의거하여 판단하는 것을 의미합니다.


Rule of Thumb

The English phrase rule of thumb refers to a principle with broad application that is not intended to be strictly accurate or reliable for every situation. It refers to an easily learned and easily applied procedure or standard, based on practical experience rather that theroy.

 

It's a rule of thumb decision.

이것은 경험에서 나온 결정입니다.

 

By rule of thumb, this new battery will last for about a year.

내 경험으로 봤을 때, 이 새 건전지는 대략 1년은  쓸 수 있을 겁니다.

 

A good rule of thumb is 2 teaspoons of sugar per 1 cup of flour.

어림잡아 밀가루 1 컵에 설탕은 티스푼으로 2이면 됩니다.

 

As a rule of thumb, I move my houseplants outside in May.

경험상, 5월에는 화초를 밖으로 내놓습니다.

 

A good rule of thumb is to assume that each person will eat five shrimp.

어림잡아 한사람당 새우 다섯마리는 먹을 수 있을 거야.

 

Going by a rule of thumb, we stop for gas every 200 miles when we are traveling.

경험상, 여행할 때는 200마일마다 차에 기름을 넣습니다.

 

You can use a rule of thumb for choosing a weight.

가중치를 선택할 때는 경험을 사용할 수 있습니다.

 

 

참고자료
https://en.wikipedia.org/wiki/Rule_of_thumb
반응형